lana_ustinov: (Default)
[personal profile] lana_ustinov
Выскажусь все-таки вкратце, на основе собственного опыта, разумеется. Не дай-бог, конечно, не хочу никого обидеть, теоретически понимаю, что есть люди, которые их любят, им интересно их учить, даже без практического применения, удовольствия ради т.ск. итд. Но по моему недалекому разумению: самое бессмысленное, что может быть, так это их изучение. Потому что все равно как надо не выучишь. А то, что выучишь, очень скоро забудешь, и какое потом расстройство! Я пользовалась французским во Франции почти как родным, "почти" тут - очень важное слово. Мне его хватало, не было ситуаций, чтобы НЕ хватало. Я любила на нем именно "болтать", была ловка в "смол-ток", мне не составляло труда перебрасываться любезностями с малознакомыми и даже совершенно посторонними. Вот прямо была собой горда, что за пару месяцев освоила его до такого уровня. Приехав в Германию, я еще полгода тут со всеми говорила по-французски. И что?! Не прошло и 20 лет как... Как отшибло. Мерси да оревуар, все что осталось. Ну не обидно?! Конечно, обидно.
Немецкий, считаю, что понимаю на 99,99% Если, конечно, передо мной не какой-нибудь особо изощренно баварско-деревенский экземпляр со своим диалектом. Сама слышу, что говорю лучше большинства моих тут соотечественников. Но стоит мне раскрыть рот, как - вижу, что собеседник только и думает, как бы ему вырулить к вопросу: "Вы откуда?". Отвечаю: "Из Берлина", что в принципе не далеко от реальности.
В первый год в Берлине наш поток "даад"-ешников (приехавших по службе немецких академических обменов) регулярно встречался, у меня с тех и до сих пор в друзьях физики-химики-математики (и их жены)), многие получили хорошие позиции, стали профессорами, преподают (кстати, на языках), но не осталось ни одного германиста. Помню, как один, совершенно не академический человек, издевался над последними: "кого они хотят удивить своим немецким, тут, в Германии?". Профессия + язык (языки), но не "просто языки". Есть, конечно, теоретическая лингвистика, как латынь, др. греческий и пр., но большой востребованности этих областей как-то не замечено. Конечно, тут уже другая тема, что значит "востребованность" и стоит ли вообще об этом задумываться. Я о другом: бессмысленно учить языки, потому что всегда найдется тот, кто знает их лучше. В мире полно билингвов (или даже три-), у которых два/ несколько "родных". И однолингвам до их уровня не дотянуться, никогда, хоть лбом стену расшиби. + неизбежный регресс, который мгновенно наступает при выпадении из языковой среды. Так что по мне - самое гиблое дело, эти языки. Лучше не связываться. Ведь любила в школе английский, даже дома в детстве с матерью разговаривала. И что?! (ужас, что). Несколько лет понемножку как пыталась учить испанский, - бестолку все, пустая трата времени. Да ладно, мне в Испании моего примитивного микса из англ./немецко/французского хватит, а где не хватит пойдет в ход язык улыбок, мимики и жестов, в купе с гугло-переводчиком. Ненавижу языки...

Date: 2020-07-02 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] vare4ka70.livejournal.com
Какой грустный (для нас, учивших ян. яз) пост. Но соглашусь, да.

Date: 2020-07-02 02:33 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Ой... не обидела, надеюсь! Поверь, не хотела! Но если соглашаешься, ведь есть же в этом что-то?! Меня знаешь кто удивляет, эта старая русская интеллигенция (поколения родителей и страше), которая знала по многу языков и спокойно на них не только читала, но и говорила, если надо. Вот откуда? И чем они были лучше нас, что ничего не забывали...

(no subject)

From: [identity profile] vare4ka70.livejournal.com - Date: 2020-07-02 02:36 pm (UTC) - Expand

Date: 2020-07-02 02:38 pm (UTC)
From: [identity profile] galina-rm.livejournal.com
Последнее предложение добило!)))
Мне в своей работе приходилось пользоваться английским техническим, не литературным, но немного и говорить могла с такими же технарями, но когда появилась литература по предмету на русском, английский практически сошёл на нет. Иногда в инстаграм что-то пишу, но скорее всего это выглядит, как если бы иностранец писал на русском, типа, она пошёл, медведь страшно!)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Так у всех, на каком бы уровне они ни были! Нет, я правда - после того, как "потеряла" французский, просто их все возненавидела!)

Date: 2020-07-02 02:41 pm (UTC)
From: [identity profile] bergberg.livejournal.com
Языки надо учить с чисто утилитарной целью - чтобы разговаривать ежедневно. Учить теоретически, имхо, смысла нет. Язык без постоянного использования слабеет и забывается. Мой хороший когда-то английский ушел безвозвратно((

Date: 2020-07-02 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Я ежедневно на русском разговариваю! Ну с немцами по-немецки, разумеется, но "учить" специально уже ничего не буду. А как ты оцениваешь свой норвежский? Сколько учила? Как?

(no subject)

From: [identity profile] vare4ka70.livejournal.com - Date: 2020-07-02 03:04 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] bergberg.livejournal.com - Date: 2020-07-02 03:55 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] vare4ka70.livejournal.com - Date: 2020-07-02 04:07 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] bergberg.livejournal.com - Date: 2020-07-02 04:13 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com - Date: 2020-07-02 04:17 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] bergberg.livejournal.com - Date: 2020-07-02 04:49 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] vare4ka70.livejournal.com - Date: 2020-07-02 04:36 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] bergberg.livejournal.com - Date: 2020-07-02 04:44 pm (UTC) - Expand

Date: 2020-07-02 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] sagittario.livejournal.com
а родной язык нада учить?)

Date: 2020-07-02 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Вот родной нада!

(no subject)

From: [identity profile] sagittario.livejournal.com - Date: 2020-07-02 02:47 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com - Date: 2020-07-02 02:50 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sagittario.livejournal.com - Date: 2020-07-02 02:52 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com - Date: 2020-07-02 02:57 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sagittario.livejournal.com - Date: 2020-07-02 03:10 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com - Date: 2020-07-02 03:13 pm (UTC) - Expand

Date: 2020-07-02 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] pamsik.livejournal.com
Я люблю русский язык..

Date: 2020-07-02 02:57 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Я русский тоже люблю, им в основном и пользуюсь. Не могла представить, что не смогу говорить с детьми на родном...

Date: 2020-07-02 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] skazka-bochki.livejournal.com
Какой у Вас неожиданный и нетрадиционный взгляд на языки. Я со всеми аргументами согласна, если стоит цель «выучить в совершенстве». А мне их учить просто нравится (при том, что ни одного иностранного хорошо не знаю). Но вот есть ощущение игры: как будто шифры к таинственным письменам подбираю. Но и посмотреть научный или художественный источник самому — всегда информативнее, на любом уровне владения языком оригинала.

«выучить в совершенстве»

Date: 2020-07-02 03:17 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
- все равно не возможно! Это меня и бесит, наверное) Играть хорошо - если получается, а если нет?! Что таким делать... Как вспомню, как в свои дипломные времена "переводила", по слову, за каждым надо было в словарь. Нет! за глаголами не надо было:) Потому что формы все равно не узнаваемые!:) Мучение... Сейчас, конечно, у молодых с этим гораздо проще.

Date: 2020-07-02 03:25 pm (UTC)
From: [identity profile] dfkty08.livejournal.com
Завидую людям, которые способны к языкам , изучают и пользуются. Мне вот не дано. В школе и институте так преподавали, что в голове ничего не осталось. Учили только в рамках сдал и забыл. Я не ленивая, выучила бы, если бы нужно было пользоваться. Но учить просто для галочки считаю смешным и бесполезным делом.

не ленивая, выучила бы,

Date: 2020-07-02 03:30 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
У меня вообще синдром отличницы был, я и просто так выучила бы! Прям хочется этой последней "англичанке", кот. у всего курса не только интерес отбила, но малейшее желание заходить к ней в кабинет. Да нет ее уже в живых давно, наверное. Одному нас г-жа научила: "Биииииииииииииииич энд бич"! - надо различать долготу гласных, иначе "сука от берега" ничем не будет отличаться. Да, у меня по кр. мере очень плохо преподавали. Немецкий в институте, кстати, не плохо, но все равно толку не было.

(no subject)

From: [identity profile] opiat-dvoika.livejournal.com - Date: 2020-07-02 03:54 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dfkty08.livejournal.com - Date: 2020-07-02 05:19 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com - Date: 2020-07-02 06:45 pm (UTC) - Expand

Date: 2020-07-02 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] kseniapo.livejournal.com
Все, что написано здесь, мне понятно ("Вы откуда" - знакомо и мне), со многим я согласна. При этом я отношусь к той категории людей которым нравится просто изучение языка без мыслей об использовании, хотя и желательном , и с точным знанием "никогда не выучу". Но вот нравится, и все. И знаю, что не выучу и не доучу ни до чего, а все равно занимаюсь по несколько минут, то немецким (каждый день), то английским,француским, итальянским (этими тремя, когда адруг левая нога захочет). И для меня эти занятия означают, что я себя хорошо чувствую и, следовательно, живу.
А вот с испанским боюсь, что может произойти именно то, что у Вас с французским, он постепенно может уйти, особенно разговорный, который у меня был слабее понимания и "читания", "писания".Читать, все-таки, читаю иногда, но уже меньше, чем раньше. Раньше читала каждый день по-немногу. а сейчас - всюду увядание!

Есть опыт наблюдения, он показывает, что каждый язык надо учить, даже, если человек билинго. Например, у моих друзей в Испании есть дети, приехавшие в страну еще лет восьми. Дома у всех говорят по-русски (даже в украинской семье они решили, что для сына лучше, если будут говорить по-русски). Испанский язык дети учат в школе и в общении со сверстниками. В общем на обоих языках говорят как на родных. Тем не менее испанский у них становится более родным, они и знают его лучше русского. Мальчик из украинской семьи, когда подрос, заинтересовался языками, стал изучать каталанский, бакский и русский на курсах. Свои литературные опусы он писал по-русски, потому решил, что надо хорошо усвоить грамматику, и в этом очень преуспел. А в той семье, где дети не интересовались русским зыком, его не изучали, они говорят свободно, но многих слов, естественно, не знают, и могут многое понимать не адекватно, как при переводе это делает Гугл иногда. И уж конечно, ни о каких тонкостях речи разговора быть не может, и, если дома все перейдут на испански язык (отец у них ужеумер, осталась мама, прекрасно говорящая по-испански), то они русский забудут.
Мой вывод такой: если ты довольно быстро освоил чужой разговорный язык, это совсем не значит, что ты язык знаешь А чтобы знать, надо упорно им заниматиься и чем раньше, тем больше шансов, и продолжать все время чиатать и т.д. Все, что не разивается, не меняется, умирает.
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Печально это. Да, у всех детей и семей тут - разный опыт. Старшая, лет в 13, попав однажды, на курс со взрослыми русскими (консерваторскими)) была в изумлении, какой это оказывается богатый и тонкий язык, с бездной иронии и подтекстов ("а у нас дома одни приказы!"). Упорно заниматься (ЕЩЕ И) языком... - наверное, надо, да! Но как-то не получается. Спасибо за такой внимательный комментарий!

Date: 2020-07-02 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] opiat-dvoika.livejournal.com
Не согласна.
Выученное не забывается.

(no subject)

From: [identity profile] opiat-dvoika.livejournal.com - Date: 2020-07-02 04:04 pm (UTC) - Expand
(deleted comment)
(deleted comment)

(no subject)

From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com - Date: 2020-07-02 04:01 pm (UTC) - Expand

Date: 2020-07-02 04:31 pm (UTC)
From: [identity profile] luchar.livejournal.com
Вы имеете право так писать, имея тот самый микст из английского-немецкого-французского. А если его нет? И при этом английский терпеть не можешь? :) А любишь Францию и Испанию. И хочется путешествовать по глубинке Франции, где большинство на английском могут сказать лишь э литл. Ага! А я с таким же успехом могу сказать ан пё или ун поко. :) Мне помогало мое убогое знание французского, который я учила перед Бретанью. Могла узнать, куда идет этот автобус и сможем ли мы на нем доехать до нашей богом забытой деревни! И с удовольствием вспоминаю "общение" с хозяйкой дома в Бретани, где мы снимали комнату. С какой нежностью она, директор начальной школы, смотрела на нас, этих странных русских, убого лепетавших на красивейшем языке, и машинально (учительница же!) исправляла мои грамматические ошибки! :) Или как мы в испанской глубинке пытались говорить по-французски с женщиной, которая знала только испанский и французский и понятия не имела об этом вашем имперском английском! :))) И еще вспоминаю пару интересных моментов, связанных с испанским. Их не было бы, если бы я думала, а зачем учить, все равно не смогу выучить до уровня С2! Это эмоции, которые ничем не заменишь. И которые вспоминаешь потом очень долго. Уже забыл, возможно, имя скульптора, который вырезал эти чудесные барельефы в романском монастыре, а эмоции помнишь... :)
Старшая дочка может общаться на трех языках (пока). На разные темы. Ей, социофобу, это немного помогает в поездках и открывает некоторые возможности, которых у нее не было. И кстати, в Боливии она понимала, когда местный переводчик переводил с испанского сознательно неправильно. Это о практической пользе.

Date: 2020-07-02 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
О, да) Общение с местными - самые теплые воспоминания) Но оно, скорее, не вербальное. И!... катастрофически не хватает языка) Помню как на Мосарабе меня взялся местный проводить до соседней деревни, он все равно в ту же сторону шел, но взял меня, т.ск. "под крыло", потому что женщине... одной... - не хорошо:) И добрый час говорил-говорил... А я?! Только и поняла, что женщине одной не хорошо!

Date: 2020-07-02 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] miss-hohotyn007.livejournal.com
Интересный взгляд 😁

Date: 2020-07-02 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Рада, что было интересно!)

ТОП: 20:40 (московское)

Date: 2020-07-02 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] magict30p.livejournal.com
Вы попали в Т30P (http://www.t30p.ru) самых обсуждаемых тем в блогосфере.
Это Ваш 1-й ТОПовый пост в этом году.
Посмотреть статистику автора можно в карточке топблогера (http://rating.t30p.ru/?lana_ustinov.livejournal.com&p=tops).Image

Date: 2020-07-02 06:47 pm (UTC)
From: [identity profile] fotovivo.livejournal.com
Очень доходчиво изложено )

Date: 2020-07-02 06:52 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
На собственной шкуре, т.ск.)

Date: 2020-07-02 07:09 pm (UTC)
From: [identity profile] flamingovv.livejournal.com
Пронизанная языковой деятельностью, я что-то широко улыбалась, читая))
Впрочем, согласна с некоторыми вредностями языка - что улетучивается при неиспльзовании)

Date: 2020-07-02 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Какое совпадение. Вот и я ею в наст. момент пронизана. И каждый день имею поводы убедиться, что только носитель языка в состоянии его понять, в частности, сделать качественный перевод.

(no subject)

From: [identity profile] flamingovv.livejournal.com - Date: 2020-07-02 07:49 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com - Date: 2020-07-02 07:58 pm (UTC) - Expand

Date: 2020-07-02 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] nady-turtle.livejournal.com
Я вообще языки учу, чтобы от склероза сбегать)))
Ни одного языка толком не выучила, но иногда некоторые слова выплывают в нужный момент и то хорошо))

Date: 2020-07-02 08:16 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
:) Да, говорят, помогает, так же как кроссворды и задачки) Но по большому счету я тут очень пессимистична. Но, видимо, затронула чью-то священную корову. Уже и в топе была (что случилось-то!)), даже одного забанить пришлось:)

(no subject)

From: [identity profile] nady-turtle.livejournal.com - Date: 2020-07-02 08:53 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com - Date: 2020-07-02 09:00 pm (UTC) - Expand

Date: 2020-07-03 07:14 am (UTC)
From: [identity profile] v-strannik.livejournal.com
Я считаю, что все же есть смысл учить языки - хотя бы для тренировки памяти. И совсем не жалею, что в свое время много лет учила английский - в поездках без него, как без рук, и немного французский - французы на свой язык очень хорошо реагируют. Язык помогает понять и культуру народа, кстати.

Date: 2020-07-03 09:12 am (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
У меня она языками не тренируется!) У меня тоже на английский в общей сложности, даже посчитать страшно... ок. 15 лет? - "ушло"... Результат нулевой. Из-за этого раздражение страшное. Для того, чтобы язык помог понять культуру, его надо все-таки очень хорошо знать. Может, только сейчас я в состоянии оценить качество перевода, немецкой поэзии н.пр. Английской/французской - нет.

Date: 2020-07-03 02:05 pm (UTC)
From: [identity profile] junet.livejournal.com
Да ладно, зря вы языки ненавидите!
Вот говяжий язык, вымоченный в рассоле, потом проваренный в течение 4 часов с луком, морковью, перцем и лавровым листом - м-м-м, чудо что за язык! )))

Date: 2020-07-03 02:27 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Эт-другое дело!)

Date: 2020-07-03 03:46 pm (UTC)
From: [identity profile] vgannaa.livejournal.com
Я несколько раз начинала английский язык учить, и после небольшого перерыва, всё благополучно забывала. Ульяна сейчас занимается с репетитором по скайпу, очень удачны вариант, парень помимо правил и песни с ней поет и сериалы смотрит и эссе заставляет постоянно писать и всё Ульяне нравится и дело пошло хорошо.

Date: 2020-07-03 04:16 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Мне кажется, сейчас вообще методики лучше, или у молодых мозги на языки лучше настроены. Мои тоже прилично знают, из школы. Парень из Америки?:)

(no subject)

From: [identity profile] vgannaa.livejournal.com - Date: 2020-07-03 04:18 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com - Date: 2020-07-03 04:27 pm (UTC) - Expand

Date: 2020-07-20 08:54 pm (UTC)
From: [identity profile] simysia.livejournal.com
Для меня ваш пост - как бальзам на рану. Тем более, у вас столько языков за плечами. Страшно завидую людям, которые могут учить язык вдумчиво, методично, мотивированно. Мне страшно неудобно, когда (после больше десяти лет проживания в стране) мне после первого же слова задают вопрос "А из какой вы страны". Я даже во время путешественнических поездок всегда говорю "Мы - туристы из России" и - взятки гладки. Но "неудобно" - это недостаточная, видимо, мотивация.

"А из какой вы страны".

Date: 2020-07-20 09:05 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Меня спрашивают об этом после 20 лет проживания в стране) Уже привыкла. Немцы вообще, как кажется, очень чутки к таким вещам, мгновенно распознают кто из какого района, чего уж про нас говорить... Зато в других странах спокойно говорю, что из Германии, и испанцы думают, что я немка, им мой акцент до лампочки, да и не слышат они его. Спасибо за отклик! Рада)

Date: 2020-07-21 06:51 am (UTC)
From: [identity profile] arukhlin.livejournal.com
Как-то пессимистично получилось. Но тут возможно дело в префекционизме. Если учить чтобы прям как родной, то усилий очень много, а поддерживать при отсутствии повседневного общения не реально. Это да. А вот если до уровня понимать основное без словаря и тебя понимали в основных ситуациях не так уж сложно, а удовольствие от этого большое. У меня английский понимание практически любого текста и понимание устного практически во всех ситуациях когда мне нужно, так же могу донести основной смысл того что я хочу сказать и написать - меня это устраивает. Французский, испанский и еще в большей мере итальянский гораздо слабее, но тут основной смысл текста на интересную мне тему понимаю, а с французами пришлось общаться целый день, в целом поняли друг друга, хотя местами тяжело было, особенно до того как мы выпили)). Но тут конечно очень хотелось бы эти языки до уровня английского подтянуть. Но я их учу потихоньку без напряга - результат примерно такой же))
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Как у меня? - т.е. никакой?) Да, по-настоящему хорошо все равно не выучишь. Кстати, заметила то же, когда дочь выбрала на абитур именно латынь, а не английский. Там по кр. мере словарный запас стабильный, а в английском как в каждом нормальном живом языке каждый ведь божий день новые слова появляются... Меня вся эта ситуация больше злит, чем доставляет удовольствие. Даже с тем французским, на котором когда-то свободно общалась, а теперь - 0. Да, взгляд у меня на эти вещи не разостный. Ну их! Буду лучше жестами. На камино иногда кстати вообще безъязыкой прикидываюсь, когда некакого общения не хочу. Удобно) А выпивка язык развязывает, так я в первый месяц в Германии с французского на немецкий после нн-ного пива все-таки переходила)

Date: 2020-08-31 11:28 pm (UTC)
From: [identity profile] learnoff.livejournal.com
"Есть, конечно, теоретическая лингвистика, как латынь, др. греческий и пр., но большой востребованности этих областей как-то не замечено. Конечно, тут уже другая тема, что значит "востребованность" и стоит ли вообще об этом задумываться".

Латынь и греческий должны вернуться в школу. Конечно, в ограниченном объеме, но для понимания языковых процессов вообще нет лучше "матриц".

Date: 2020-09-01 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Мои учили латынь в школе, не знаю - поняли ли языковые процессы, может быть, сами того не понимая. Но в Италии эта латынь им здорово помогает с местными объясняться. Я то же самое говорю - "лингвистическая математика для шевеления мозгов", но это же все как об стенку горох. Ну слава-те... omnes deos - свои "малые латинумы" получили, требуется на многих университетских факультетах, хотя конкретно им вряд ли понадобятся.

(no subject)

From: [identity profile] learnoff.livejournal.com - Date: 2020-09-01 02:17 pm (UTC) - Expand

Profile

lana_ustinov: (Default)
lana_ustinov

March 2022

S M T W T F S
   12345
6789 1011 12
13 141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 24th, 2025 01:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios