lana_ustinov: (Default)
[personal profile] lana_ustinov
Итак, на дворе зима, улица на треть подрублена сумерками и весь день на побегушках. За ней, отставая в вихре снежинок, гонятся вихрем фонари.
Перечитала "Охранную грамоту" Пастернака. Проза, кажущаяся поэтичнее самой поэзии... Какой язык! Что-то даже не сразу понятно, некоторые слова исчезли из обращения и вспыхивают в памяти далекими всполохами из прошлого.
- вымысел в гуще невымышленности
- "до головоломности прокуренная роль в семье"?! - как роль может быть "прокуренной"? (речь о С.А. Толстой)
- "летящую насыпь берут разом в тормоза", - кто берет?!
- "Во весь раскат полотна сопят и сталкиваются тарели сцеплений", - тарели?, - мне слово незнакомое...
- "Мгновенно волнующая, как выстрел, тишина разъезда, ничего о нас не ведающего".
- ..."и, медленно перевертываясь, как прочитанная страница, полустанок скрывается из виду".
- ... "на дворе зима. Улицу на треть укоротили сумерки и шубы".
- "Как, натягиваясь, точно запущенный змей, колотилось косоугольное зарево"...

Можно и дальше копировать предложение за предложением, дивясь этому невероятному языку, пока не привыкнешь. А привыкаешь быстро, и уже, кажется, нет ничего естественнее этих пастернаковских "темных мест".
Еще, пардон за банальность, бумажная книжка - это что-то совершенно другое. Особенно, если это твоя старая книжка, где вдруг случайно находишь собственной рукой обведенный карандашом абзац, с какими-то пометами и прописной буквой "Э" на полях. Интересно было бы узнать, что я (та, 20-летняя) хотела этим сказать?! - Не известно. Вот этот абзац:
"Я понял, что история культуры есть цепь уравнений в образах, попарно связывающих очередное неизвестное с известным, причем этим известным, постоянным для всего ряда, является легенда, заложенная в основание традиции, неизвестным же, каждый раз новым - актуальный момент текущей культуры".

В "Охранной грамоте" много снега: февральской пороши или поземки, выписывающей восьмерки... И это какой-то невероятный, старый, почти забытый родной язык, не существующий в реале. Сильнейшее впечатление.
Так в 1910 году Леонид Пастернак изобразил своего сына:

Date: 2021-02-23 11:05 pm (UTC)
From: [identity profile] luchar.livejournal.com
Да, у него проза ужасно поэтична.

Date: 2021-02-24 06:03 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
В свое время я, конечно, прочла, все что было можно, но сейчас как-то... просто обалдела от этой прозы.

Date: 2021-02-24 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] v-strannik.livejournal.com
Вот да, бумажная книга, особенно старая, это совсем другое.
Я с вашей подачи в очередной раз Маркеса перечитываю, у меня такая же старая, еще сов.издания, растрепанная книжка

в очередной раз Маркеса

Date: 2021-02-24 05:39 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Я его сегодня как раз дослушала. Было бы лучше, без перерывов, но... практически малореально. Конец в бумажной версии (30 лет тому назад) сильнее подействовал, даже боялась думать про этот конец, а он - промелькнул, за расчиткой сада, и никакого священного ужаса:)
А Пастернака нашла вчера в сети, чтобы поцитировать, и поняла - что с бумажной книгой никакого сравнения...

Date: 2021-02-24 07:59 pm (UTC)
From: [identity profile] abel.livejournal.com
Это очень интересно, но порой вычурно. Впрочем, я прозу Пастернака, можно сказать, не знаю, кроме "Доктора Живаго", но там слова простые, а впечатление очень сильное (как у Чехова или Бунина). Мне кажется еще чрезвычайно интересным то, что делает с языком Платонов. Нечто невероятное, особенно в "Чевенгуре".
Про вычурность мы как-то тут с одним коллегой говорили:
https://abel.livejournal.com/284991.html
Правда, там цитируется перевод, но высококлассный.
Как и здесь:
https://abel.livejournal.com/335185.html
(в самом конце)

Date: 2021-02-24 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Спасибо за ссылки! Почитала, попробовала вчитаться (в Пруста), - нет, сейчас совершенно невозможно!:) А ведь раньше не только "могла", но и... Задумалась, действительно ли всё прочитала?! - Сейчас уже не уверена. Не та фаза. Хотя подруга моя (немецкая) устраивает домашние чтения вслух!)
Кстати, кажется, что Пруста труднее переводить, чем того же Маркеса.
Мне кажется, "Охранная грамота" была бы Вам интересна, там и о музыке очень много.

Date: 2021-02-25 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] abel.livejournal.com
Почитаю как-нибудь. :)

Date: 2021-02-25 05:33 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Он/она?!) (очерк/ "О. грамота") не большая, читается за раз. И эта ранняя проза мне нравится, признаюсь, - больше Живаго...

Date: 2021-02-25 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] abel.livejournal.com
"Доктора Живаго" я прочитал с удовольствием и интересом. Но там нет никаких "изобретений" в языке.

Date: 2021-02-25 06:18 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Да, Живаго - проще в этом смысле гораздо. Но и здесь того, что обычно подразумевают под "изобретениями", - нет. Просто очень яркий и самобытный язык, с неожиданными параллелями.

Date: 2021-02-25 08:34 am (UTC)
From: [identity profile] steinun.livejournal.com
Даже от поста нереальное ощущение!

Date: 2021-02-25 04:41 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Спасибо! Мне как раз казалось, что пост вообще ничего не передает! (поэтому и откликов так мало...). Если хоть чуть-чуть, то уже хорошо.

Date: 2021-02-25 05:29 pm (UTC)
From: [identity profile] steinun.livejournal.com
Надо просто прочитать слова, хорошо, если вслух, тогда всё чувствуется.

Date: 2021-02-25 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Она, кажется, есть и как аудио-книжка, хотела даже сравнить, как воспринимается на слух.

Date: 2021-02-25 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] steinun.livejournal.com
Я сама читаю вслух то, что цепляет.

Date: 2021-02-25 06:15 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Интресно! Никогда не пробовала... Только, когда решила английский восстановить:) Все упражнения вслух) Но - тоже быстро забросила.

Date: 2021-02-25 06:54 pm (UTC)
From: [identity profile] steinun.livejournal.com
Мне нравится произносить, слова приобретают объём, звучат.

Date: 2021-02-25 08:28 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
У меня горло слабовато) Даже после английский упражнений чувствовалось...

Date: 2021-02-25 08:41 pm (UTC)
From: [identity profile] steinun.livejournal.com
Можно звучать потихоньку.)
Конечно, горло беречь надо.

Date: 2021-02-25 09:05 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Вроде, и не ору особо, - просто слабое.

Date: 2021-02-25 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] nady-turtle.livejournal.com
Красиво. Вот просто красиво. Спасибо!

Date: 2021-02-25 04:24 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Когда начала - аж обалдела, настолько отвыкла от такой красоты!) Вроде, и читала, но что-то совершенно другое тогда восприняла, а сейчас именно этот язык в ушах, как яркая-яркая картина перед глазами:)

Date: 2021-02-27 10:08 pm (UTC)
From: [identity profile] mrs-mcwinkie.livejournal.com
Спасибо. Он на меня гипнотически действует, я его понимаю каким-то отличным от разума чувства. Вы акцентировали внимание я и подумала и правда ведь непонятно. А пока не думал, все было ясно. Мне нравится Охранная грамота, там о Венеции есть, я цитировала даже в ЖЖ.

там о Венеции есть,

Date: 2021-02-28 10:38 am (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
О, да! Зачитывлась как уписалась. Вот это точно совершенно понятно. И марбургский фахверк - тоже понятно. Некоторые слова из России начала прошлого века - в них путалась) Про змею, а это не змея, а воздушный змей! - тогда все падежи и окончания складываются!)

Date: 2021-03-02 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] gulchatay-13.livejournal.com
Ранняя проза литературоведами ценится больше, чем Живаго. А сам Пастернак серьезно относился именно к своей прозе, а не к стихам, поэтом он себя не считал, как ни странно.
Как ни странно, "Охранную грамоту" все откладывала и откладывала. Теперь, после вашего поста, захотелось прочитать, даже книжку сняла с полки. Спасибо!

книжку сняла с полки.

Date: 2021-03-02 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] lana-ustinov.livejournal.com
Как я рада) Я подозревала, что литературоведы должны предпочитать раннюю прозу, но никаких подтверждений не встречала (правда, и не искала особо!))

Profile

lana_ustinov: (Default)
lana_ustinov

March 2022

S M T W T F S
   12345
6789 1011 12
13 141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 17th, 2025 09:53 am
Powered by Dreamwidth Studios